937
“Sorry not Sorry “的含义被简单地解释。这个短语主要用于社交媒体。
“抱歉不抱歉 “的意思
近年来,英语短语 “Sorry not Sorry “越来越受欢迎。这个短语在社交媒体上特别流行,但在日常讲话中也是如此。这个成语乍看之下可能令人困惑,因为它包含看似矛盾的术语。但要理解 “对不起不道歉 “背后的真正含义,重要的是要考虑上下文和说话人的意图。
- “Sorry not Sorry “是一个起源于青年语言的英语短语,通过社交媒体和互联网迅速传播。
- “Sorry not Sorry “直译成德语就是 “Entschuldigung, nicht Entschuldigung”。但这种翻译并没有抓住这句话的真正含义。
- “抱歉不抱歉 “是用来表达你并不真的想为某个行动或声明道歉,即使你知道它可能是不恰当的或有争议的.
- 这个成语常常带有讽刺或幽默的意味,通常用于说话人知道他或她的行为或话语可能会受到批评,但有意识地接受这种情况。
- 例子1:如果有人发了一张自己享受一大块巧克力蛋糕的照片,并写上 “对不起,不是对不起”,这意味着这个人并不感到内疚或想道歉,尽管他们知道这个蛋糕可能不是最健康的选择。
- 例子2:有人在表达了诚实但可能不受欢迎的意见后,说 “对不起,不对不起”。这表明这个人不想收回或为自己的观点道歉,即使它遭到反对或批评。
- 虽然 “抱歉不抱歉 “常用于非正式对话和在线交流,但在正式或专业场合使用这句话时,你应该谨慎。它可能被视为不尊重或无礼。