Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
O que significa Habibi? Explicação do significado do termo carinhoso - Practical Tips

O que significa Habibi? Explicação do significado do termo carinhoso

by Tobias

Habibi é uma abreviatura comum na linguagem juvenil, mas nem toda a gente sabe o seu significado. A palavra árabe traduz-se como “querido” ou “querida”, mas também pode ser usada no sentido oposto.

O significado da palavra juvenil Habibi

A palavra Habibi faz parte do quotidiano de muitos jovens. ‘Habibi’ foi pesquisada 72.000 vezes no Google em 2019.

  • A palavra Habibi vem da língua árabe e é também um nome de família comum nos países de língua árabe, especialmente no Irão.
  • Habibi significa “meu amante” ou “meu amado”. Coloquialmente, os jovens utilizam a palavra de uma forma neutra em termos de género – evitando assim habilmente a questão do género. A forma correcta em árabe para uma mulher seria ‘Habibti’.
  • O termo tornou-se mundialmente conhecido em 1996 com o êxito “Nour El Ain”. O rapper egípcio Amr Diab canta repetidamente ‘Ya Habibi, Ya Habibi’ no refrão.

Como e quando Habibi é usado

Utilize corretamente o nome de estimação Habibi para rejuvenescer o seu discurso. Lembre-se de que a palavra é usada de forma coloquial. É melhor não se dirigir ao seu superior desta forma.

  • Habibi, que também significa “querido” ou “querida” em alemão, não é usado apenas por amantes. Na gíria juvenil, os bons amigos e companheiros também usam o termo entre si.
  • Por exemplo, podes dirigir-te a um amigo com Habibi em vez do seu nome. Da próxima vez, diz à pessoa que está perto de ti: “Habibi, vamos jogar futebol?” ou “Habibi, tenho saudades tuas”.
  • Num sentido negativo, Habibi também é traduzido como “amigo”. A palavra pode ser adicionada ao final de insultos ou queixas para os exprimir. Por exemplo: ‘Ei, não faças tanta confusão, Habibi!’

Related Articles

Leave a Comment