405
Wolisz pisać opowiadania czy historie? Dowiedz się, która pisownia jest poprawna i czy istnieje różnica semantyczna.
Stories czy stories? To jest poprawna pisownia
„Stories” lub „Storys”, co jest poprawną pisownią, z pewnością może powodować zamieszanie. W języku niemieckim pojawiła się jasna zasada, zgodnie z którą obie pisownie są poprawne. Zależy to jednak od kontekstu.
- Słowo „story” pochodzi z języka angielskiego i oznacza „historię”. W języku angielskim istnieje jasna zasada tworzenia liczby mnogiej – jest to „stories”.
- Stories (z „y”): Jest to poprawna niemiecka pisownia, gdy chcesz mówić o historiach lub fabułach. Na przykład: „Jego historie są zawsze bardzo ekscytujące. „
- Stories (z „ie”): Jednakże, biorąc termin z języka angielskiego i odnosząc się do krótkich narracji lub postów w mediach społecznościowych, piszemy „historie”. Na przykład: „Lubi dzielić się swoimi doświadczeniami w swoich Instagram Stories. „