Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 関数 _load_textdomain_just_in_time が誤って呼び出されました。soledad ドメインの翻訳の読み込みが早すぎました。これは通常、プラグインまたはテーマの一部のコードが早すぎるタイミングで実行されていることを示しています。翻訳は init アクション以降で読み込む必要があります。 詳しくは WordPress のデバッグをご覧ください。 (このメッセージはバージョン 6.7.0 で追加されました) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
インディアンサマー:それが名前の由来。 - Practical Tips

インディアンサマー:それが名前の由来。

by Flo

Altweibersommer(アルトヴァイバーゾンマー)とは、秋の好天に恵まれる時期の呼び名である。しかし、この名前は女性に由来するのではなく、古いドイツ語に由来する。

アルトヴァイバーゾンマーという名前は古いドイツ語に由来する

アルトヴァイバーゾンマーは、9月の最後の晴れた暖かい日を意味します。

  • 19世紀初頭、季節は2つしかなかった: 夏と冬だ。現在の春と秋は女夏と呼ばれていた。春の暖かい日はユングヴァイバースマーと呼ばれ、秋はアルトヴァイバースマーと呼ばれた。
  • “ヴァイバー “という表現は女性のことではなく、クモの巣を結ぶという意味の古ドイツ語 “weiben “から派生したものである。今日、この表現は「機織り」と同じ意味である。
  • インディアンサマーに散歩に出かけると、クモの糸が宙を漂っているのに気づくことがよくある。これは若い天蓋蜘蛛が移動するために使う糸だ。
  • 太陽に照らされて銀色に輝く蜘蛛の巣は、老婆の髪や、かつて紡ぎ車で作られた紡ぎ糸に似ているという俗説がある

Related Articles

Leave a Comment