イタズラとは?若者言葉での意味

by Corinna

Prankは英語の若者言葉で、悪ふざけのような意味です。これらのジョークは、YouTubeなどのプラットフォームで何百万人もの視聴者に見せられます。

イタズラとは

昔はイタズラ、今はイタズラ – 時代は変わっても、原理は変わりません。

  • When teenagers say something like: “Well, I’ve pranked you!”, it means like: “Well, I’ve played a nice prank on you!”
  • 「イタズラされる」とは、冗談やイタズラに引っかかることを意味する。イタズラはまた、被害者が虚偽の発言によって惑わされることもしばしば指す。
  • 特に悪ふざけビデオにはよく「It’s just a prank, bro! 緩く訳すと、「ただのイタズラだよ、おい!」という意味になる。このフレーズは皮肉にもよく使われる

ネット上で悪ふざけは高いクリック率を達成する

多くのコンテンツクリエイターは、ソーシャルメディアに悪ふざけ動画をアップロードするだけです。

  • 例えばYouTubeでは、いたずらがヒットしている。動画は何百万回もクリックされる。ドイツのチャンネル “Kelvin und Marvin “の登録者数は200万人を超え、いたずらに関する動画を常にアップロードしている。
  •  アメリカのチャンネルもイタズラを利用してリーチを稼いでいる。パフォーマーはしばしば自分の限界を超え、被害者を挑発し、時には暴力の引き金となる。
  • しかし多くの場合、ネット上でのいたずらは単なるポーズ、つまり事前に合意されたものである。インフルエンサーもまた、無味乾燥なイタズラで繰り返し批判されている

Related Articles

Leave a Comment