Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wpforms-lite domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
モインかモインモインか:北ドイツ語の慣用句の違いを簡単に説明します。 - Practical Tips

モインかモインモインか:北ドイツ語の慣用句の違いを簡単に説明します。

by Corinna

北ドイツでは「モイン」と言うか「モインモイン」と言うか、大きな違いがあります。よく似た挨拶でも、それによってさまざまな表現ができるのです。

モインかモインモインか:意味と違い

「モイン」は、主に北ドイツで定着している挨拶です。200年以上前から、人々はこうしてお互いの健康を祈り合ってきたのです。しかし、「Moin Moin」と一体何が違うのか、特に観光客には不明です。

  • 「Moin」は、東フリジア語の「moi」に由来し、「楽しい」「素敵な」というような意味です。もし誰かが「モーイン」と挨拶したら、誤解されているようですが、それは単に「おはよう」という意味ではなく、「良い一日」「良い夜」、あるいは単に「こんにちは」という意味もあります。
  • 「Moin」は、どんな時でも適切な挨拶で、特にハンブルクで人気があります。でも、ベルリンやスイスでもモインはよく使われているんですよ。
  • 「モインモイン」という表現がどこから来たのか、まったくもって不明です。特に若い人が好んで使うので、シンプルな「Moin.
  •  会話に不自由している北ドイツ人の間では、「モインモイン」はすでにおしゃべりとみなされているのです。この表現は、相手に挨拶をしたいだけでなく、世間話にも応じたいという気持ちを表しています。
  • 「モインモイン」は、「モイン」に比べて、もう少し非公式で、親しみやすく、リラックスした雰囲気の言葉です。モインモイン」は、挨拶だけでなく、「はい」の代わりに「了解」を表現することもできます

Related Articles

Leave a Comment