Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
Vibes: significato e uso nel linguaggio giovanile - Practical Tips

Vibes: significato e uso nel linguaggio giovanile

by Johannes

Il significato della parola giovanile “vibes” può essere derivato dall’inglese, come spesso accade nel linguaggio giovanile. Tradotto, il termine significa “stato d’animo”, “vibrazione” o anche “radiosità”.

Il significato di “vibrazioni “

Quando si usa la parola “vibrazioni”, la si può usare per descrivere una certa sensazione che una persona, un’azione o una situazione scatena in noi.

  • L’espressione è quindi usata principalmente per descrivere uno stato d’animo che si prova in prima persona.
  • Frequentemente è combinato con un aggettivo inglese come “felice”, “cattivo”, “triste” o “eccitato”.
  • Inoltre, spesso si fa una distinzione tra “good vibes” e “bad vibes”, cioè tra buon e cattivo umore.
  • Ad esempio, sulla piattaforma di streaming musicale Spotify si possono trovare playlist musicali chiamate “Good Vibes”, che contengono solo canzoni di buon umore, ma anche playlist chiamate “Sad Vibes”, che contengono canzoni piuttosto tristi.

L’uso corretto della parola giovane

Il modo migliore per incorporare il termine “vibrazioni” nel proprio uso è associarlo a una sensazione o a uno stato d’animo che si prova a causa di una persona o di una situazione.

  • Ad esempio, se volete dire che qualcuno ha una buona atmosfera, potete dire: “Mi piace molto XY”. Ha un’atmosfera positiva che mi piace”.
  • Anche una festa o una riunione possono essere descritte in modo simile con l’uso di “vibrazioni”
  • Per quanto riguarda la festa si potrebbe dire: “Mi piace molto la festa, c’è una bella atmosfera qui”

Related Articles

Leave a Comment