Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine soledad a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
Formulations dans les certificats de travail - où sont-elles expliquées ? - Practical Tips

Formulations dans les certificats de travail – où sont-elles expliquées ?

by Flo

Les bonnes références sont souvent la moitié de la bataille pour les candidatures – mais pour cela, les formulations de vos certificats de travail doivent être correctes. Depuis quelques années, vous n’avez pas seulement droit à un certificat de travail, il doit aussi être formulé de manière « bienveillante ». Mais derrière les nombreuses phrases positives peut souvent se cacher une évaluation négative. Sur les sites suivants, vous pouvez vérifier la véracité des formulations et trouver différents conseils sur ce qui fait un très bon certificat de travail.

Le site des certificats de travail va à l’étranger et dans les détails

Le site Web Certificats de travail connaît presque toutes les astuces en matière de certificats et d’évaluations et propose, outre les bases en matière d’évaluation des performances, d’autres extras : à l’exception de la rédaction de certificats de travail et d’un contrôle personnel, toutes les offres sont gratuites.

  • A l’exemple de 40 formulations typiques, le système de codes secrets est mis en évidence. La plupart des codes ne sont désormais plus des inconnus et peuvent même être contestés en justice.
  • Les possibilités de codage particulières, telles que les formulations restrictives, les dévaluations et les ambiguïtés, sont également présentées en détail à l’aide de différents exemples pratiques – elles permettent de peaufiner le certificat de travail. Les déclarations ambiguës en particulier, qui ne peuvent pas être classées précisément en positif ou négatif et qui sont souvent formulées au passif, donnent une mauvaise image du collaborateur. Si, par exemple, dans le cas d’une secrétaire de direction, son travail indépendant n’est pas valorisé, cela ne donne pas une bonne image de l’employée.
  • De plus, il y a un coin spécial soft skills, où sont évaluées des phrases habiles allant de « résistance au stress » à « fiabilité ».
  • Point fort particulier. Il y a de nombreux conseils sur les certificats de travail internationaux.

Related Articles

Leave a Comment