Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the mailchimp-for-wp domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: La función _load_textdomain_just_in_time ha sido llamada de forma incorrecta. La carga de la traducción para el dominio soledad se activó demasiado pronto. Esto suele ser un indicador de que algún código del plugin o tema se ejecuta demasiado pronto. Las traducciones deberían cargarse en la acción init o más tarde. Por favor, ve depuración en WordPress para más información. (Este mensaje fue añadido en la versión 6.7.0). in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
Cuentos o historias: esa es la forma correcta de decirlo - Practical Tips

Cuentos o historias: esa es la forma correcta de decirlo

by Mike

¿Prefieres escribir cuentos o historias? Descubre cuál es la grafía correcta y si existe alguna diferencia semántica.

¿Cuentos o historias? Esta es la ortografía correcta

«Historias» o «Storys», que es la grafía correcta, puede ciertamente causar confusión. En alemán ha surgido una regla clara según la cual ambas grafías son correctas. Sin embargo, depende del contexto.

  • La palabra «story» procede del inglés y significa «historia». En inglés, existe una regla clara para la formación del plural – se trata de «stories».
  • Stories (con «y»): Esta es la grafía correcta en alemán cuando se quiere hablar de historias o relatos. Por ejemplo: «Sus historias son siempre muy emocionantes «
  • Stories (con «ie»): Sin embargo, cuando se toma el término del inglés y se refiere a narraciones cortas o publicaciones en las redes sociales, se escribe «stories». Por ejemplo: «Le gusta compartir sus experiencias en sus Instagram Stories. «

Related Articles

Leave a Comment