57
Думата „ditto“ е често използван израз в немския език. Нейното значение и произход са интересни и разнообразни
Значението на ditto
Изразът ditto се използва предимно в разговорния език.
- Можете да използвате „ditto“ като наречие, за да замените думи като „също така“, „по същия начин“ или „също така“. То винаги се отнася до нещо, което е казано преди това, или до известен факт.
- Тук винаги се отнася до нещо предварително казано. Като казвате „Ditto“, вие се съгласявате с предишното твърдение.
- Произход: Ditto е заемка от френски език, но първоначално идва от латински. Там се среща думата dicere, която означава говоря или разговарям.
- След това италианският език я превръща в detto (това, което се казва), а френският език получава ditto. До 1901 г. се пише и ditto, т.е. с две „Т“.
- Може да се сравни донякъде с английското „Same“, което също може да се каже, ако сте съгласни.
Как да използваме Ditto
Забележете, че „ditto“ трябва да се използва само ако събитието или изявлението се отнася и за двете страни. Би било неподходящо да се отговаря на пожелания за рожден ден с „ditto“. Ето няколко примера за това как да използвате този термин:
- Например, ако някой от колегите ви се оплаква от купищата файлове в работата, кажете „ditto“, ако се чувствате по същия начин.
- Можете също така да отговорите на твърдението „Мисля, че времето днес е хубаво.“ с „Ditto.“ и евентуално да добавите защо смятате, че е толкова хубаво.
- „Баща му работи като мениджър, а дядо му – също. “
- „Мисля, че новият филм е наистина добър!“ – „Да.“
- „Изобщо не харесвам монтажа.“ – „Ditto.“