Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
Moin или Moin Moin: разликата в северногерманския идиом е обяснена просто. - Practical Tips

Moin или Moin Moin: разликата в северногерманския идиом е обяснена просто.

by Michaela

Дали ще кажете „Moin“ или „Moin Moin“, има голямо значение в Северна Германия. Дори поздравът да звучи много подобно, с него можете да изразите различни неща.

Moin или Moin Moin: Значение и разлика

„Moin“ е поздрав, който се е наложил най-вече в Северна Германия. Хората си пожелават добър ден по този начин вече повече от 200 години. Но каква точно е разликата с „Moin Moin“, не е ясно, особено за туристите.

  • „Moin“ означава нещо като „приятен“ или „хубав“, тъй като идва от източнофризийското „moi“. Ако някой ви поздрави с Moin, противно на широко разпространеното погрешно схващане, това не означава само „добро утро“, а може да означава и „добър ден“, „добър вечер“ или просто „здравей“.
  • „Moin“ е поздрав, който е подходящ по всяко време на деня и е особено популярен в Хамбург. Но Moin се използва и на много места в Берлин или Швейцария.
  • Не е съвсем ясно откъде идва изразът „Moin Moin“. Особено младите хора обичат да го използват, така че той е модерна разновидност на обикновения Moin.
  •  Сред северногерманците, които са мързеливи да разговарят, „Moin Moin“ вече се смята за разговорливост. Изразът подсказва, че не само искате да поздравите събеседника си, но и сте готови за разговор.
  • „Moin Moin“ е малко по-неофициален, сърдечен и непринуден в сравнение с „Moin“. „Moin Moin“ може дори да изразява потвърждение в допълнение към поздрава, т.е. може да се използва като алтернатива на „Yes“.

Related Articles

Leave a Comment