Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the soledad domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/practical-tips.com/wp-includes/functions.php on line 6114
Что означает выражение "В двух словах"? Простое объяснение - Practical Tips

Что означает выражение «В двух словах»? Простое объяснение

by Tobias

Английский термин «in a nutshell» используется все чаще и чаще — но что он означает? И как понимать этот термин по-немецки?

Что значит «в двух словах «

Английский термин «in a nutshell» становится все более популярным и часто используется, в частности, в социальных сетях. Немецкий перевод уже дает представление о том, что он означает:

  • «in a nutshell» означает что-то вроде «в двух словах» или «вкратце». «По существу» также можно рассматривать как перевод:
  • Литературно «in a nutshell» означает «в двух словах». Эту метафору можно понимать так, что тема излагается компактно и, следовательно, укладывается в ореховую скорлупу.
  • Этот термин обычно появляется в начале предложения и указывает на то, что краткое изложение темы следует в следующем предложении.

Происхождение слова «в двух словах «

«В двух словах» — это старый термин, который используется уже очень давно. Поэтому его происхождение уходит далеко в прошлое.

  • Фраза «в двух словах» берет свое начало в древности. Уже тогда люди использовали значение этого слова в своем повседневном языке.
  • Таким образом, термин имеет латинские корни и является вариацией слова «in nuce». Это означает «в орехе»
  • Сегодня этот термин в основном используется в своей английской форме и в немецком языке. Это полезный термин для коротких видеороликов, в социальных сетях или в повседневной речи.

Related Articles

Leave a Comment